Japon #6 日本 : le crieur du métro de Tokyo

Dans le métro de Tokyo ce soir, j’ai été attiré par ce cri qui ressemble à un bonzai d’appel de muezzin

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/92646758″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true »/]

En fait, ce cri émane d’un homme en uniforme bleu avec casque rond sur la tête, tout aussi bleu. C’est un employé du métro qui passe sa journée près d’un escalier, et qui prévient ainsi les usagers de l’existence d’une marche. Au Japon, dans les bus, le métro et dans les gares, le service au public n’est pas un mot lâché en l’air. Le ticket n’est pas donné mais le personnel est présent et le client bien accompagné. Qu’il soit ou non Japonais.

Japon #4 日本 : les pêcheurs de Kamaïshi retrouvent la mer et les coquillages

Les pêcheurs du petit port de Osaki Sirahama, à Kamaïshi, ont fait ce mercredi 15 mai leur toute première récolte d’huîtres et de coquilles Saint-Jacques depuis le tsunami de mars 2011. Je les ai accompagnés en mer

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/92326575″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

Merci mille fois à Momomi Tachida pour la traduction.

Pour la première fois, donc, depuis mars 2011, ces pêcheurs japonais du Pacifique ont pu envoyer leur production au grand marché de Tokyo. La vague géante a tué l’un de leurs camarades et détruit 95% de leur flotte. Seulement 30 de leurs 130 maisons ont été épargnées.

Japon #3 日本 : les oiseaux de Kamaïshi

Ce matin de très bonne heure, j’ai marché jusqu’au domaine maritime de Kamaïshi, à quelques centaines de mètres de mon hôtel. J’ai entendu en chemin de drôles d’oiseaux au chant répétitif  – en fait, la petite sonnerie qui équipe les feux verts de la ville – et puis des oiseaux en vrai, qui chantaient non-loin des bateaux et des travailleurs du port arrivant à l’embauche, dans ce port dévasté par le tsunami de mars 2011 puis reconstruit.

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/92155918″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

J’ai posté cette bulle sonore sur Bobler, hier-soir depuis le domaine portuaire de Kamaïshi.

 

Japon #2 日本 : Kamaïshi 2 ans après le tsunami

Nous sommes à Kamaïshi, au Centre de prévention des risques sismiques où les habitants se sont rués après le tremblement de terre – magnitude 9.6 sur l’Echelle de Richter – qui a frappé le Nord-est du Japon le 11 mars 2011. Plus de deux cents d’entre eux y ont trouvé la mort lorsque la vague de 18 mètres de haut a déferlé sur Kamaïshi. Ce bâtiment est resté en l’état depuis. La municipalité veut le conserver en hommage aux victimes.
Deux autels y sont d’ailleurs installés où notamment les familles des victimes et des disparus viennent se recueillir. Ayumi AOYAMA raconte

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/92002487″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

J’ai posté cette bulle sonore sur Bobler, devant le Mémorial du tsunami, dressé face à l’Océan Pacifique.

 

Japon #1 日本 : bulle sonore

Bobler est en panne. Cette application qui me permet d’envoyer des bulles sonores d’où je veux depuis mon Iphone, ne fonctionne pas à Tokyo. Mon hôtel est pourtant doté de la wifi… Alors, voici ce que voulais raconter hier-soir dès mon arrivée dans la capitale japonaise
[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/91861027″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]
Juste avant d’atterrir sur l’aéroport de Tokyo Narita, j’ai rédigé ce petit haiku :
Il se leva –
avion plein, yeux rougis
loin Shanghai
ici Tokyo

Le son du départ

Dans quelques heures, je m’envole pour Shanghai. J’y séjournerai une semaine. Ensuite, je passerai une semaine au Japon. J’ignore s’il me sera possible de blogger au quotidien comme je le fais depuis maintenant plus de quatre mois, notamment parce qu’en Chine, l’accès à internet est assez contrôlé. Je tenterai, bien évidemment. Je continuerai d’exercer ma curiosité pour tous les sons, tous les bruits, toutes les paroles, toutes les musiques. Je ne cesserai pas d’enregistrer. Si je ne parvenais pas à publier, patience. Retour au pays dans quinze jours. D’ici là, prenez soin de vous. Et bon vent

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/90651656″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

Les cerisiers de Kamaïshi

Les cerisisers. Ce thème traditionnel japonais a été joué hier à Digne en la cathédrale Notre Dame du Bourg, lors d’un concert destiné à recueillir des fonds qui contribueront à aider la reconstruction de la ville de Kamaïshi, très durement touchée par le tragique tsunami du 11 mars 2011. Au piano, Keiko Kuida et à la flûte, Cyril Javanaud.
[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/86699786″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]
Le sakura  – cerisier ornemental au Japon – sur Wikipedia
Les cerisiers et le tsunami, un blog à découvrir

12 Haikus pour Kamaïshi

Voici douze Haikus, douze poésies courtes écrites par des poètes japonais d’autrefois. Avec mes enfants Zoé et Marius, nous avons choisi d’en lire quatre chacun et de les dédier aux enfants et aux parents de Kamaïshi, cette ville du nord-est du Japon tragiquement frappée par le tsunami du 11 mars 2011.

Les Haikus de Zoé

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/81910804″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

Entouré de branches mortes
il se redresse
le printemps !

Ishikawa Keirô

Comme un bloc de nuit voilée
perdu dans mes pensées

Katô Shuson

Viens écouter la glace
qui se craquelle sur le lac

Ozawa Minoru

Quand une tortue crie
l’autre lève la tête
pour l’écouter

Nakahara Michio

Les Haikus de Marius

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/82323883″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

Voile de lune
une grenouille
trouble l’eau et le ciel

Yosa Buson

Sur le gazon
languissamment retombe
la brume de chaleur

Natsume Sôseki

Dans les brumes de chaleur
quelques trous laissés
par le bâton allé au temple

Kobayashi Issa

A l’entrée du jardin
fleurit le blanc
d’un camélia

Ueshima Onitsura

Les Haikus d’Eric

[soundcloud url= »http://api.soundcloud.com/tracks/81935971″ params= » » width= » 100% » height= »166″ iframe= »true » /]

La lampe éteinte
les étoiles fraîches
se glissent par la fenêtre

Natsume Sôseki

Nulle trace dans le courant
où j’ai nagé
avec une femme

Yamaguchi Seishi

Mon pays natal
détrempé par la pluie
je le foule pieds nus

Taneda Santôka

On vieillit
même la longueur du jour
est source de larmes

Kobayashi Issa

France Culture vient de consacrer un week-end au Japon, dont l’émission « ça rime à quoi« .